《翻译基本问题探索:关于翻译与翻译研究的对谈》

时间:2026-05-25

图片 1.png


内容简介

本书属于“十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目“中华翻译研究文库”(许钧总主编)。本书以学者对谈形式,就翻译本质、翻译伦理、翻译价值、翻译批评、翻译家研究等涉及翻译的根本性问题展开深入思考,主要内容包括:翻译批评与翻译理论建构;把握翻译的丰富性、复杂性与创造性;翻译伦理的本质诉求;翻译的定位与翻译价值的把握;走进翻译家的精神世界;翻译研究的问题、路径与方法等。本书立足翻译历史观与文化观,针对以上涉及翻译与翻译研究的基本问题加以探讨,一方面把握翻译本质,进一步思考何为译、译何为,另一方面关注翻译现实,对中国文学外译等重大现实问题予以关照。


作者简介:

刘云虹,南京大学教授、南京大学翻译研究所所长、《翻译研究》主编,主要研究方向为翻译理论与实践。

许钧,浙江大学文科资深教授,人文学部主任,中华译学馆馆长,浙江大学外国语学院博士生导师。主要研究方向:翻译学与法国文学。